Home Page Biblio. Page Texts Page Ephemera Page Help Page Maps Page Notes Page Ships Page Table Page Table Info Tourism Page
Island Name Named After Named by Attribution Other Names Image/Info Links
7 Islotes “seven islets” Juan Black? Black 1973 (unknown)  
85°40' W [its longitude] Christie, Duncan, et al Christie, Duncan, et al 1992 (none)
A. Rock [1] [east of Cowley's Dassigny] Cowley (Moll?) Moll 1699 Pitt
A Rock [2] [in Elizabeth Bay] Cowley (Hacke?) Hacke 1687 one of Marielas?
Abingdon † Earl of Abingdon Cowley [see Abington] Bowen 1744 Pinta
Abington [misspelled Abingdon] William Cowley Cowley /10, Hacke 1687
Agua, del “water” Gregorio Igarza? Igarza 1692 [see Igarza Note.] (unknown)
Albania Isle [misspelled Albany] Fleming? Fleming 1894 Albany
Albanie Cowley (Hacke?) Moll 1699
Albany Duke of Albany Hacke 1687 Albania, Albanie, Media Luna
Albemarle † Duke of Albemarle William Cowley Cowley 16/10, Hacke 1687 Isabela
[mis-applied to Albany] Jean-Baptiste Machuel Machuel 1723
Albermale [misspelled Albemarle] Charles Darwin Keynes 1988
David Porter Porter 1815
Ana daughter of José Villamil Villamil? Villamil 1835 Pinzón  
Anónima “anonymous” ?? American Republics 1894, Fleming 1894 Sin Nombre
APO 662 Army Post Office 662 U. S. Army Hagedorn 1995 Provincia de Galápagos
Arco, el “arch” local usage Snell et al 1995 [E] Arco del Triunfo, Darwin's Arch
Arco del Triunfo “arch of triumph” local usage (infrequent) Black 1973 Arco, Darwin's Arch
Avachumbi “outer island” (Inca legend) [mis-attribution by Markham] Markham 1892 (“Hahua-chumpi”) [Fernandina]
Ayora, Islote Pres. Isidro Ayora * local usage Black 1973, Snell et al 1995 [90] La Giganta
Bachas Islands [actually, playas las bachas (“barges”)] Deilmann staff? Deilmann Cruises 2001 [none–islands don't exist]  
{Bainbridge's Rocks} William Bainbridge Captain David Porter Porter 1815, Hooker 1822 [Bambridge], now Rocas Gordon
Bainbridge, Rocas (8) [now permanently misplaced off San Salvador] (unknown) 545, 547 Roches Pamfreys?,
Roca Don Ferdi (for R. Bainbridge #8)
 
[misplaced at Daphne] Fleming? Fleming 1894 Daphne
Ballena, Roca “Whale Rock” local usage Snell et al 1995 [85] (none)  
Baltra ?? ?? Admiralty 1927,
National Geographic 1936
Beta, or Base Beta,
South Seymour, “The Rock
Bambridge Rocks [misspelled {Bainbridge}] Neele & Son? Neele & Son 1823 Bainbridge  
Banana, La (its shape) Galápagos National Park Service(?) Resolución 0037 2008 formerly Norte de Wolf
Barrington Isle † Admiral Samuel Barrington James Colnett Colnett 1798, Aaron Arrowsmith 1798 Santa Fe
Barrington Islet (off Santa Fe) Benedetto Lanza Lanza 1982, p. 75 Islote Santa Fe
Bartholomew † Lt. Bartholomew J. Sulivan Robert FitzRoy Admiralty 1841 Bartolomé
Moorepark 1926 [San Salvador]
[Lt. D. E. Bartholomew] Joseph Slevin (?) Slevin 1955, 1959 Bartolomé
Bartolomé Lt. Bartholomew J. Sulivan Ecuador 545, 547, IOA 20211, 21H Bartholomew, Las Torres
Bartolomé, Escollo de “Bartholomew Rock” Benedetto Lanza Lanza 1982, p. 93 Gran Felipe  
Bayas, Islotes las Someone's last name? Ecuador (IOA?) IOA 2031 (none)
Bayas Grande (the large islet) Snell et al 1995 [86] Hvalø, Loveria [sic]
Bayas Pequeña (the smaller islets, collectively) Snell et al 1995 [96] (none)
Beagle (3)
Beagle Norte, Oeste, Sur
HMS Beagle, Robert FitzRoy Ecuador 545, IOA 20, 21 Las Botellas, Breakfast, Tiburón [2]
Snell et al Snell et al 1995 [76,77,78]
Beagle #1 - #5, Islotes Cráter HMS Beagle, Robert FitzRoy (islotes within Beagle Crater, Isla Isabela) Snell et al Snell et al 1995 (#1) Bynoe, (#2) Chaffers & Fuller,
(#3) Covington, (#4) King,
(#5) Sulivan
 
Beta, or Base Beta (WWII code name) U. S. Army Air Forces U. S. Army Air Forces, WWII Baltra
Bewel Rock ?? whalers? Allan 1835, Slevin 1955, 1959, Black 1973 Sin Nombre  
Bewels Rock FitzRoy 1844
Big Penguin (after penguins there) William Robinson Robinson 1957 one of Marielas
Bindloe † Capt. John Bindloe William Hacke Hacke 1687 Marchena
[Sir Robert Bindloss] Alec McEwen McEwen 1988
Bindlos's variation on Bindloe William Cowley Cowley /9, Moll 1699
Bindolese [misspelled Bindlos's]   American Republics 1894
Binloes Hooker 1822
Bird Island large numbers found there informal usage, guides(?)   Genovesa
Blanca, Roca “white rock” Ecuador 545, IOA 206, 20601 (none)
Bolívia Simon Bolívar José Villamil de Gueydon 1846 Santa Cruz
Botella, Roca La “bottle rock” Ecuador Black 1973, IOA 2031, plano B Pinnacle Rock
Botellas, Las “the bottles” local usage (infrequent) Black 1973 Beagle
Bowditch, Escollo Punta Nathaniel Bowditch Benedetto Lanza Lanza 1982, p. 95 Punta Bowditch Este
Bowditch Este/Norte/Sur, Islotes de Punta † Snell et al 1995 [59,33,32] Punta Bowditch, Escollo/Meridional/Septentrional
Bowditch Meridional, Islote de Punta Lanza 1982, p. 95 Punta Bowditch Sur
Bowditch Septentrional, Islote de Punta Punta Bowditch Norte
Bowles Rocks Commodore William Bowles, R. N.? Robert FitzRoy Fitzroy 1835, 17 October entry Crossman?
Bradbier's [error in Beagle log] Robert FitzRoy FitzRoy 1835, 7 October entry Marchena [1]
Brattle's †, [Bruttle] Lord Nicholas Brattle William Cowley Cowley /9, Hacke 1687 Tortuga [1]
Breakfast (whalers' designation) ?? Norton 1835 (June) Rábida
FitzRoy 1835, 10 October entry
FitzRoy 1844
Beagle
Brûlé, Brûlée Fr. “burned” F. Massertie Massertie 1686 probably Isabela  
Bucanero, Caleta “Buccaneer Cove” local usage Snell et al 1996 [O] (none)
Bull Rock Bulls were shot nearby Joseph Hunter Hunter 1906 Roca Union
Bundlaw [misspelled Bindlos's] L. I. Duperrey? Hacq 1822 Marchena
{Burra, Roca} “Donkey Rock” Ecuador 531, IOA 20 Viuda
Bynoe, Islote Benjamin Bynoe, HMS Beagle Estes & Grant Estes & Grant 2000 Cráter Beagle #1
Caamaño Pres. José María Plácido Caamaño Ecuador 528, IOA 2030,20302,21A [Camaño, Coamaño], Jensen, Jenson, Johnson, [Nameless]
Cactus Isles (after cactus found there) Sidney Howard Howard 1934 Provincia de Galápagos  
Caldwell Admiral Sir Benjamin Caldwell James Colnett Colnett 1798, Aaron Arrowsmith 1798 (none)
Camaño [misspelled Caamaño] Villaret Villaret 1967, Lanza 1982, p. 80f Caamaño  
{Camino del Turismo} “Tourism path” local usage Snell et al 1995 [I] Islotes Tiburón, Tintorera
Campeón [transliteration of “Champion”] Ecuador (after Colnett) (526) Champion
Canal Sur, Islote “South Channel” local usage Snell et al 1995 [A] (none)  
Carenache du Flessingais Vlissinger's “careening place” F. Massertie Massertie 1686 Santa María
Carenero “careening place”? Fuente F.? Fuente F. 1748 San Salvador?
Carla, Roca 'Carla' IOA IOA 200, 2001 Jardinero, Tortuga [2], Xarifa
Carlos “Charles” (after King Charles II) Alcedo? Alcedo 1786 San Cristóbal
Fleming 1894,
American Republics 1894
[Santa María]
Carlos IV, Tierra Carlos IV Torres y Guerra Torres y Guerra 1793 (Chart 2) Pinta?
Carlos Lomas ?? ?? Malaspina ca. 1790 Santa María
Chaffers, Islote Edward Main Chaffers, HMS Beagle Estes & Grant Estes & Grant 2000 Cráter Beagle #2 (large segment)
Chálvez [misspelled Chávez?] Prothero? Prothero 1920 Santa Cruz
Champion † Alexander Champion James Colnett? Colnett 1798, Aaron Arrowsmith 1798 Campeón
Charles † [permanently misplaced at Sta. María] [by James Colnett] Colnett 1798, Aaron Arrowsmith 1798 [Santa María]
Charles's, King King Charles II William Cowley Cowley 13/9, Hacke 1687 San Cristóbal
Chatham † William Pitt, First Earl of Chatham James Colnett Colnett 1798, Aaron Arrowsmith 1798 San Cristóbal
Chaves ?? ?? Mayer 1914,
National Geographic 1921
Santa Cruz  
Cholam [Chatham (transcription error?)] M. F. Maury Maury 1834 San Cristóbal
Cinco Dedos “five fingers” local usage Black 1973 Roca Five Fingers
Coamaño [misspelled Caamaño] Brosset? Brosset 1963, Lanza 1982, p. 80 Caamaño
{Colón, Archipiélago de} “Archipelago of Columbus” Ecuador 1892 Black 1973 Provincia de Galápagos
Corona del Diablo “Devil's Crown” Ecuador IOA 2031, plano B Devil's Rock, Diamond Rock,
Onslow, Rock Dismal
Coronel Island Spanish equivalent of Colonel Vasconez Hurtado Vasconez Hurtado, 1973 None (a non-existent island)  
Cousins Robert Cousins, engineer on Golden Cachalot. himself Jack Nelson, 2008 Mares
Covington, Islote Syms Covington, HMS Beagle Estes & Grant Estes & Grant 2000 Cráter Beagle #3 (large segment)  
Cowan, Récif (Cowan Rocks) [misspelled McGowen's] L. I. Duperrey? Hacq 1822, Petit-Thouars 1841 Arrecife Macgowen
Cowley William Cowley Ecuador 545 Cowley's Enchanted, Enchanted, [Crowley]
Cowley's Enchanted † himself Cowley /10, Moll 1699 Cowley
Cowly [misspelled Cowley]   IOA 20
Cowlys Cowley ms.1050, p. 16
Cowlyes Cowley ms. 54, p. 15
Cowly's enchanted Isle Aaron Arrowsmith 1798
Crossman Richard Crossman William Cowley Cowley /9, Hacke 1687, IOA 206 Bowles Rocks?, Erasmus?, Los Hermanos, Hermanos I-IV, [Pinzón], one of Islas de Santa María, Tabaco?
[misplaced at Pinzón] Fyffe 1815, Allan, 1835
Crowley [misspelled Cowley] John Kricher Kricher 2002 Cowley  
Cuevas Este, Oeste, las “East & West caves” local usage Snell et al 1995 [101,100] (none)
Culpepper † Lord Culpepper William Cowley Cowley 16/10, Hacke 1687 Darwin  
[mislinked to Rábida] Perron 1893, von Hagen 1949
Dalrimple, Rocas (var. on Dalrymple)   IOA 20 (1983-not on the 1991 update of this chart) Roca Five Fingers
Dalrymple Rock Alexander Dalrymple Aaron Arrowsmith? Aaron Arrowsmith 1798, Delano 1817
Daphne Isles (3) HMS Daphne ship's officer? Edwardes 1846, 547, 548 [Bainbridge], Daphne Chica, Daphne Mayor, [Seymours], Wheeler Rock
Daphne Chica (Minor) William Beebe Beebe 1924, 547, 548, IOA 207, 2020 Remarkable Rock, Rendevouz Rock
Daphne Mayor (Major)  
Daphne Mayor [mis-linked to Mosquera] Ian Thornton Thornton 1971, Kricher 2002 [Mosquera]  
Darwin Charles Darwin Ecuador Ecuador 1971, DMA 22ACO 22000, IOA 20, 21 Culpepper, Guerra?,
one of los dos Hermanos
Darwin's Arch local usage (none) Arco, Arco del Triunfo
Dassigny's Philip Dassigny William Cowley Cowley /9, Hacke 1687 (unknown)
Dean's Sir Anthony Dean Pinzón  
Derrumbre, El “The Precipice” Galápagos National Park Service(?) Resolución 0037 2008 formerly El Torre
Devil's Rock (now Corona del Diablo) Captain David Porter Porter 1815 Corona del Diablo
Diable “devil” old French Delisle 1722 (unknown)
Diablo old Spanish Alcedo 1786 Marchena
Diamond Rock ?? William Hooker? Hooker 1822 Corona del Diablo
Dismal, Rock its appearance? Captain David Porter Porter 1815
Divine's Divine family [sometimes mis-spelled as “Devine's”] themselves Carpenter 1966, IOA 20302 Seal [2]?
Don Ferdi, Roca ?? usage by divers? Moore, Cifuentes, De Roy 1996 Roca Bainbridge #8
Douwes (misspelled Downes?)   John Arrowsmith 1839 Genovesa
Dower du Petit-Thouars 1841
Dowers Fyffe 1815, Vandermaelen 1827
Downes [1] Lt. John Downes Captain David Porter? Hooker 1822 Pinzón?  
Downes [2] himself? none? Genovesa?
Dukes ship, Woodes Rogers Edward Cooke Cooke 1712 Santa Cruz?
Dumb, Islote near a “dumb” landing place on Pinzón (Linda Cayot) local usage Snell et al 1995 [95] (none)  
Duncan † Admiral Adam Duncan James Colnett Colnett 1798, Aaron Arrowsmith 1798 Pinzón
Dunda, Rock of [phonetic? Roca Redonda] Nathaniel H. Bishop Bishop 1869, Davis 1874 Roca Redonda
Dura, Piedra “hard stone” (rock) Hernán Vargas et al Vargas et al 1997 Roca Dura
Dura, Roca “hard rock” Ecuador IOA 2031, plano A Piedra Dura
Dutchess ship, Stephen Courtney Edward Cooke Cooke 1712 Santa Fe?
Ecuador, Archipiélego de “Archipelago of Ecuador” Ignacio Hernández 1832 Black 1973, Larrea 1973 Provincia de Galápagos  
Eden Captain (later, Admiral) Henry Eden G. W. P. Edwardes Edwardes 1846 Edén  
Edén “Paradise,” en español Ecuador INGALA 1989 Eden
Elefante, Islote “Elephant Islet (Rock)” local usage none? Watson  
Elizabeth (in Elizabeth bay) Dagmar Werner? Grant 1975 one of Marielas?
Encantadas, Las “The Enchanteds” old Spanish Larrea 1973
Rivadeneira (per Hickman, 1985)
Provincia de Galápagos
Enchanted Island (var. on Cowley's Enchanted Island) William Hacke Hacke 1687, Darwin 1851 see Cowley's Enchanted  
Enderby Samuel Enderby James Colnett? Colnett 1798, Aaron Arrowsmith 1798 (none)
Erasmus officer on HMS Indefatigable? Captain J. Fyffe? Fyffe 1815 Crossman  
Ermanas, los dos veros [misspelled
… sisters?, … brothers?]
old Spanish Thomas 1745 Marchena & Pinta (see also Hermanas, Hermanos)
España [misspelled Española] Mayer? Mayer 1914 Española
Española “Spanish” Ecuador (11) 524, IOA 2001 [España], Esperanza, Hood, Mascarin, Woods' Island, Wood's Isle [1]
Espejo, Islote Eugenio Espejo (ca.1790)* local usage Black 1973 (none)
Esperansa, Island of “Hope” old Spanish Thomas 1745 Española
Esperanza, la FitzRoy 1844 Gardner (by Hood)
Esperanza, N[uestra] S[eñora] de la “Our Lady of Hope” Fuente F.? Fuente F. 1748 (unknown)
Prothero 1920 Española
Este, Roca “East Rock” Ecuador 521, IOA 20 (none)
Estefania, Roca   IOA IOA 200, 200021 (none)
Eures's, Ewres William Eure (Pepys' clerk Will Hewer?) William Cowley Cowley /9, Hacke 1687, Alcedo 1786 Genovesa, [Wolf]
Faro, Islote “lighthouse” (a nav. light) local usage Snell et al 1995 [G] Islotes Tiburón
Fernandina Fernando II of Spain; 1452-1516 Ecuador (4) 533, 541, 542,
IOA 2050
[Avachumbi], [Marlborough], Narborough, Narbrough, de Plata, Turtle?  
Fitzroy Robert Fitzroy, H. M. S. Beagle Christie, Duncan, et al Christie, Duncan, et al 1992 (none)
Five Fingers, Roca (resembles fingers) Ecuador IOA 20, 200, 2000, 20001 Dalrimple, Dalrymple, Cinco Dedos, [Privateer's Rock]
Floreana Pres. Juan José Flores Ignacio Hernández 1832 Larrea 1973 Santa María  
[cited as Norwegian name] Roydon Bristow Howard 1934
[“floriferous”] Michael Jackson Jackson 1985
Floreana, Islas de la Pres. Juan José Flores Ecuador 1839 (none) Provincia de Galápagos
Florena [misspelled Floreana] illustrator's error? Cousteau 1973 Santa María
after Cousteau? Harris 1982
Floriana (var. of Floreana) 19th century local usage Ecuador 1835, 1843
Floriana, La Reynolds 1835, FitzRoy 1839
Florida, La [sic, Floreana] Christian Register, 1832 Christian Register 1832 [James], Santa María
Foche “seals,” in Italian ship Vettor Pisani? Admiralty 1899 Lobos
Fondeadero, Islote “anchorage” local usage Snell et al 1995 [H] Islotes Tiburón
Foo, Island of (undisclosed) Neptunus Rex Picking 1941 (classified information)  
Fuller, Islote Harry Fuller, HMS Beagle Estes & Grant Estes & Grant 2000 Cráter Beagle #2 (small segment)
Galápagos “tortoise” old Spanish Anonymous ca. 1530 Provincia de Galápagos
Galápagos, Provincia de “Province of Galápagos” Ecuador (since 1973) Black 1973, Ecuador 1973 APO 662, {Archipiélago de Colón}, Cactus Isles, Archipiélego de Ecuador, Las Encantadas, Islas de la Floreana, Galepegos, Galopegos, Gemmarum, I., Los Hermanos, Las Huérfanas, Inchanted Isles, [Paradise Islands], Porter Islands, “The Rockpile,” S. Crux
Galepegos [misspelled Galápagos] Ortelius? Ortelius 1570 Provincia de Galápagos  
Gallego Juan de Gallego old Spanish le Rouge 1740 (unknown)
Galopegos [misspelled Galápagos] Mercator? Mercator 1569, Ortelius 1570 Provincia de Galápagos
Gardner (by Charles) Admiral Sir Alan Gardner James Colnett Colnett 1798, Aaron Arrowsmith 1798, 526 Gardner por Floreana, Jardinero-cerca-Sta. María, Roca?
Gardner (by Hood) after Colnett, by unknown source 524, IOA 200, 2001 la Esperanza, Gardner por Española, Jardinero-cerca-Española, Rodgers
Gardner por Española Gardner by Hood (en español) Snell et al 1995 [14] Gardner by Hood
Gardner por Floreana Gardner by Charles (en español) Gardner by Charles
Gasna [misspelled, incomplete Nuñez Gaona] Slevin? Slevin 1959, Steadman 1988 Nuñez Gaona, Wolf?
Gemmarum, Insuls “Islands of Gems” old Spanish? Schöner 1524 Provincia de Galápagos
Genovesa “of Genoa” (birthplace of Columbus) Ecuador (12) 541, IOA 20, 21
[Compare several island charts.]
Bird Island, Douwes, Dower(s), Eure's, [Haw Tower], Hawk, Nightmare, Quita Sueño, la Salud, Sante, [Tover], Towers, [Wenman]
Genovesa Ewres [editing error?]   Slevin 1959, Steadman 1988 [Wolf]  
Geraldino Captain Tomás Geraldino? Torres y Guerra Torres y Guerra 1793, (Chart 2) Ortiz 1994 (unknown)
Perron 1893 Pinta
Giganta, La giantess? sunflower? Juan Black? Black 1973 Ayora
Gil F. Gil, Viceroy of Perú Torres y Guerra) Prothero 1920 San Salvador
Gil, Tierra de Torres y Guerra 1793, (Chart 2), Perron 1893 San Salvador?
Gordon Rocks Rear Admiral William Gordon HMS Daphne officer? Edwardes 1846, Imray & Son 1855 Rocas Gordon
Gordon, Rocas (3) IOA 21F {Bainbridge's Rocks}, los Pianos, Gordon Rocks  
Gran Felipe, Islote Felipe Degel (a guide) himself IOA 20H, 20211 Escollo de Bartolomé  
Grande “grand” ?? Prothero 1920, von Hagen 1949 San Cristóbal  
Guerra Torres y Guerra? himself? Torres y Guerra 1793, (Chart 2) Darwin?
[mislinked to Rábida] Perron 1893, von Hagen 1949
Guy Fawkes (4) Guy Fawkes Whalers? Allan 1835, Admiralty 1837 [Guy Toucket]  
Guy Toucket Islet [should be Guy Fawkes] [typesetting error?] Quasar Nautica n/d Guy Fawkes  
Hancock, Banco G. Allan Hancock himself? 526, IOA 207 Hancock Bank
Hancock Bank (none) Banco Hancock
Haneok, Banco [misspelled Hancock]   IOA 20 Hancock Bank, [Banco Haneok]  
Haw Tower [charting error? Hawk or Tower?]   Cousteau 1973 Genovesa
Hawk man-of-war hawk (frigate) ?? Hacq 1822, Gorsky 1956
Herdar's Rocks ?? (above Champion) Captain J. Fyffe? Fyffe 1815 [none-charting error?]  
after Fyffe 1815? Aaron Arrowsmith 1817
Herders, Roches Vandermaelen 1827
Hermanas, las dos “the two sisters” Torres y Guerra Torres y Guerra 1793, (Chart 2) (unknown)
Hermanas, las dos veros “the two true sisters” old Spanish Thomas 1745 [Los dos veros Ermanas]
Hermanos, los “the brothers” various Crossman & Tortuga [1]?
Sayer 1775 Darwin & Wolf
Dunn & Sayer 1787 Galápagos
Hermanos, los dos “the two brothers” Fuente F.? Fuente F. 1748 Darwin & Wolf?
Hermanos I, II, III, IV “brothers” Peter Grant Grant 1975 Crossman (group of 4)
Hermanos, Cuatro,
Oeste, #2, Sur, Este
“four brothers” Snell et al Snell et al 1995 [97,98,39,99]
Hobbs, Arrecife ?? Ecuador 521, IOA 200021 (none)
Hood † Lord Samuel Hood James Colnett Colnett 1798, Aaron Arrowsmith 1798 Española
Huérfanas, Las “the orphans” Cabello Balboa Black 1973 Provincia de Galápagos
Hvalø Village in Norway Norwegian settlers Hoff 1985 Bayas Grande
Iguana Tree (after iguana in tree) William Robinson Robinson 1936 (none)
Inchanted Isles (var. on ‘las encantadas’) Sayer? Sayer 1775, Laurie & Whittle 1794 Provincia de Galápagos
Indefatigable † HMS Indefatigable Aaron Arrowsmith? Arrowsmith 1817 Santa Cruz  
Isabel (variant on Isabela)   Sayer 1775 Isabela
Isabela Isabela I of Spain; 1451-1504 Ecuador (3) 532, 533, 542, 543, 544, 545, IOA 2050, 20501 Albemarle, [Albermale], Brulé, Isabel, Isabella, [Marlborough], [Ninachumbi], Santa Gertrudis, [Santa Getrudix], [Santa Gertrudiz], Santa Isabel, Santa Margarita, Ysabel
Isabella (variant on Isabela)   Gerbault 1930, Laurie & Whittle 1794 Isabela
James † King James II William Cowley Cowley 14/25, Hacke 1687 San Salvador  
Jardinero “gardener” (due to flora) local usage (infrequent) Black 1973 Roca Carla
Jardinero cerca Santa María [transliteration of Gardner] Ian Thornton, others Thornton 1971, Lanza 1974, p. 584 Gardner (by Charles)
Jardinero cerca Española Gardner (by Hood)
[Jarvis] † [misspelled Jervis] James Colnett Colnett 1798 Rábida
Jensen J. A. Jensen, Norwegian settler himself? Utley 1938, Mielche n.d., Carpenter 1966, Lundh 2002 Caamaño
Jenson [misspelled Jensen] Lévèque Lévèque 1964, Lanza 1982, p. 80f
Jervis † Admiral John Jervis James Colnett Aaron Arrowsmith 1798 Rábida  
Jesus, Maria and Joseph under the Line translated from old Spanish source, now unknown? Pascoe Thomas Thomas 1745 Santa Cruz
Johnson [sp?] (a local settler?) ?? Brosset 1963 Caamaño
Juan 'John' ?? IOA IOA 200, 200021 Pitt (offshore)
Jubis [misspelled Jervis] 1892 Decreto (none) Rábida
Kicker Rock † (looks like a foot) James Colnett Colnett 1798, Aaron Arrowsmith 1798 León Dormido
Gil-Kicker, Portsmouth, England K. T. Grant 2017 (PDF download}
King, Islote Philip Gidley King, HMS Beagle Estes & Grant Estes & Grant 2000 Cráter Beagle #4  
La Fe, Islote “the faith” local fishermen Black 1973 none (off SW coast of Santa Cruz, 90°25'6"W, 0°45'40"S)
Largo, Islote “long islet” IOA IOA 20602 Marielas Norte
León Dormido “lion at rest” Ecuador Black 1973, IOA 20 (1992) León Durmiente
Leon Dormiente [misspelled León Durmiente] ?? 521
León Durmiente “sleeping lion” Ecuador, alternate usage IOA 200, 2000, 20002 Kicker Rock, León Dormido,
Pateadora
Little Seymour (var. on Seymour) U. S. Army U. S. Army WWII Seymour  
Lobería, La “place of sea lions” local usage Snell et al 1995 [87] Islotes Tiburón
Wittmer 1961 (near Black Beach, Isla Floreana)
local usage Lobos, Loberia
Lobos sea lions (lit. “wolves”) Ecuador 521, IOA 2000 Foche
Logie, Islote “logistic (gremlins)” local usage Snell et al 1995 [92] (none)  
[Loveria] [misspelled Lobería] Ecuador Wittmer 1961 (p. 156) Bayas Grande
Mao, Islote María de los Angeles Ortuño (CDRS, deceased) local usage Snell et al 1995 [91] (none)
Macgowen, Arrecife “McGowen's Reef” James Colnett? Arrowsmith 1798, 524, IOA 200, 2001 Cowan Rocks, McGowen's Reef
Madera “wood” Gregorio Igarza? Igarza 1692 [see Igarza Note.] (unknown)
Magicienne Rocks HMS Magicienne ship's officer? Admiralty 1841, 1899 (none)
Marchena Fray Antonio de Marchena Ecuador (9) 551, IOA 20, 21 Bindloe, Bindlos, Bindolese, [Bradbier's], Bundlaw, Diablo, Ermanas, [Marcheria], [Torres]
Marcheria [misspelled Marchena] editing error? Buckley 1987 Marchena
Mares Lodovico Mares Benedetto Lanza Lanza 1974, p. 584 Cousins
Marielas, Islotes Las ?? “Mariela” Ecuador (none) A Rock? [2], Big Penguin
Marielas Este, Islote “East Mariela” [0°35'28"S, 91°5'17"W] (none)  
Marielas Norte, Islote “North Mariela” [0°35'31"S, 91°5'19.5"W] Largo
Marielas Sur, Islote “South Mariela” [0°34'43.5"S, 91°5'18"W] Tabanera
Mariella, Islotes ?? Mariella (Mariela) Lanza 1974, p. 584 (see Marielas variations, above)
Marlborough [misspelled Narborough, but actually Albemarle (Isabela)] George Vancouver Vancouver 1798 Isabela
David Porter Porter 1822 Fernandina
Marqueses captured ship Havre de Grace, renamed Marquis, Edward Cooke Edward Cooke Cooke 1712 San Cristóbal
Mascareña after Mascarene Island group? Ibáñez? Ibáñez 1690 probably Santiago, Nuestra Señora  
Mascarenas after Ibáñez? Sayer 1775
Mascarin F. Massertie Massertie 1686
old Spanish Villeforte ca. 1700,
Delisle 1722, Slevin 1959
Española?
Alcedo 1786, Burney 1816 San Cristóbal
Perron 1893 [Santa María]
Mazarredo Adm. José de Mazarredo? Torres y Guerra (Cruz Doblado?) Cruz Doblado 1794, Ortiz 1994 (unknown)
McCain's Beclouded Isle ?? Herman Melville Melville 1854 Santa María
McGowen's Reef (now Arricife Macgowen) James Colnett? Aaron Arrowsmith 1798 Arrecife Macgowen
Media Luna “half moon” local usage (infrequent) Black 1973 Albany
Mercedes Pres. José Flores' wife José Villamil de Gueydon 1846 San Cristóbal
Mosquera Pres. Aurelio Mosquera Ecuador 547,548, IOA 2020, 201&2 [Daphne Mayor], Seal Island [1]
Muelle, Islote dock (lit. “wharf”) local usage Snell et al 1995 [K] Islotes Tiburón
Nameless (“Sin Nombre” in English) Arrowsmith? John Arrowsmith 1839 Anónima, Bewels Rock, [Caamaño], Pan de Azúcar, Sin Nombre  
[mislinked to Caamaño] Sidney Howard Sidney Howard 1943
Narborough † [var. on Narbrough] William Cowley Cowley /10 Fernandina
Narbrough Sir John Narbrough William Hacke Hacke 1687
Nerus, Rocas [transliteration of Nories?] (off N. coast of Pinta) Ecuador 551 Nories Rocks, North Rocks  
Nightmare see also Quita Sueño Zane Grey? Grey 1925, Johnson 1936 Genovesa
Ninachumbi “island of fire” (Inca legend) [mis-attribution by Markham] Markham 1892 (“Nina-chumpi”) [Isabela?]  
Norfolk Duke of Norfolk William Cowley Cowley 16/10, Hacke 1687 Santa Cruz
Norris's, Lord Lord Norris William Cowley Cowley 16/ Pinta
Nories Rocks Cowley (Moll?) Moll 1699 Rocas Nerus
Norte de Wolf “North of Wolf” local usage Snell et al 1995 [L] now La Banana
North Rocks   Cowley (Hacke?) Hacke 1687 Rocas Nerus
Notre Dame Fr. “Our Lady” F. Massertie Massertie 1686 Santo Tomás
Nuestra Señora Sp. “Our Lady” (unidentified Spanish documents) Bradley 2011 Mascarin
Nuñez [incomplete Nuñez Gaona] editing error? Slevin 1959, Steadman 1988, Weiner 1994 Wolf
Nuñez Gaona Manuel Núñez Gaona Torres y Guerra Cutter 1991,
Torres y Guerra 1793
Oeste, Islote “West Islet” local usage Snell et al 1995 [24] (none)
Olmedo José Joaquin Olmedo Ignacio Hernández or
José Villamil 1832
Larrea 1973 San Salvador
de Gueydon 1846
Onan, Islote (after tortoise on Pinzón) local usage Snell et al 1995 [94] (none)
Onslow Capt. John James Onslow
(see note about Onslow)
HMS Daphne officer? Edwardes 1846 Corona del Diablo
Orca, Roca “Killer Whale Rock” usage by divers? Moore, Cifuentes, De Roy 1966 (none)
Osborn Henry Fairfield Osborn William Beebe Beebe 1926, 524 Roca Steven
Pamfreys, Roches ?? Philippe Vandermaelen? Vandermaelen 1827 Rocas Bainbridge?
Pan de Azúcar “sugar loaf” popular usage, ca. 1970 Black 1973, Lanza 1974, p. 584 Sin Nombre
Paños, de los “canvas” (sails of) Gregorio Igarza? Igarza 1692 [see Igarza Note.] (unknown)
Paradise Islands (author's mis-information) Juan Fernandez Clover 1932, p. 145 Galápagos
Pateadora, Roca “Kicker Rock” Benedetto Lanza Lanza 1974, p. 584 León Durmiente
People Eater Island Inhabitants who died, or disappeared Lillian Otterman Otterman 1983/93, p.300/251 Santa María
Perry's Island [mis-read Perry's Isthmus] Robert Langdon Langdon 1984 (none)
Phillips's Sir Richard Phillips himself? Neele & Son 1823 Rábida
Pianos, los (resemblance to a piano) local fishermen (but now rarely used) Gutierrez 1999 Rocas Gordon
Pinnacle Rock (named for its characteristic shape) ?? (the Isla Bartolomé landmark) (none)
(another, off Santa María ?? 526 La Botella
Pinta ship, Martin Pinzón (Columbus's caravel) Ecuador (8) 551, IOA 20, 21 Abingdon, Carlos IV?, Ermanas, Geraldino, Norris's, Quita Sueño
Pinzón Brothers Pinzón; (Niña, Pinta captains) Ecuador (10) 545, IOA 20, 21 Ana, [Crossman], Deans,
Downes [1]?, Duncan
 
Pitt (2) William Pitt? ?? Harris 1974 A. Rock [1], Privateer's Rock
Pitt, Islote (nearshore) local usage Snell et al 1995 [B] (none)
Pitt, Islote (offshore) Snell et al 1995 [66] Juan
Plata, de “plate” (silver) old Spanish Sayer 1775 Fernandina  
Plazas Pres. Leonidas Plaza Ecuador 547,IOA 2020,20203, 21H (none)  
Porter Islands Captain David Porter William M. Davis Davis 1874 Provincia de Galápagos  
Porter's Chaplain David Adams Porter 1815, Hooker 1822,
Warriner 1835
Santa Cruz
Privateer's Rock the buccaneers Cowley (Hacke?) Hacke 1687 Pitt
[mislinked with Dalrimple] von Hagen 1949
Quieta Suenas [misspelled Quita Sueño?] old Spanish Thomas 1745 Santa Fe?
Quita Sueño “without sleep” Fuente F.? Fuente F. 1748 Pinta
Torres y Guerra 1793 (Chart 2) Genovesa?
Rábida Convent of la Rábida Ecuador (13) 545, IOA 206 Breakfast, [Culpepper, Guerra], [Jarvis], Jervis, [Jubis], Phillips's  
Rata, Roca “rat rock” local usage Snell et al 1995 [93] (none)  
Redonda, Roca “round rock” Cowley (Hacke?) 543, IOA 20 Redondo Island, Redondo Rock,
[Rock of Dunda], Ronde,
[Rondonda], [Rosa Redonda]
Redondo Island [var. on Roca Redonda] Robert Dampier Joerger 1971 Roca Redonda
Redondo Rock Cowley (Hacke?) Hacke 1687
Remarkable Rock,
Rendevouz [sic, Rendezvous] Rock
(descriptions, not names of) Woodes Rogers Rogers 1712 Daphne Minor
Roca Vicente Ramón Roca Ignacio Hernández 1832 Hernández 1851, Larrea 1973 Gardner (by Charles)?  
Roca, Rocas see Burra, Redonda, Rycot, Union, etc.
“Rock, The” (popular usage, WWII) U. S. Army U. S. Army WWII Baltra
“Rockpile, The” (tuna fishermen, ca. 1950) American tuna fleet Forrest Nelson Provincia de Galápagos
Rodgers', [Rogers] Comm. John Rodgers Captain David Porter Porter 1815 Gardner (by Hood)  
Ronde French “Round” Abel du Petit-Thours du Petit-Thours 1841 Roca Redonda
Rondonda [misspelled Roca Redonda] William M. Davis Davis 1874
Rosa Redonda Pauline Joerger Joerger 1971
Rycot Rock Lord Norris, of Rycote Cowley (Hacke?) Hacke 1687 (none)

NOTE: Islas Santa Cruz, Santa Fe, and others in which the first word denotes a saint (S, San, Santa, Santo, St.) are listed alphabetically, without regard for the format in which that word appears. Each name is preceded by the specific form most often associated with that name.

San Barnabá “St. Bernard” old Spanish Alcedo 1786 San Salvador  
St. Barnabe Delisle 1722 (unknown)
San Bernabe Prothero 1920 San Salvador
St. Bernabé F. Massertie Massertie 1686 (unknown)
San Bernardo old Spanish American Republics 1894 San Salvador
San Carlos “St. Charles” ?? Epler 2013 Santa María
St. Charles [should be King Charles] American Republics 1894
St. Clara “St. Clair” old Spanish Thomas 1745 San Cristóbal
San Clemente “St. Clement” Fuente F.? Fuente F. 1748
Sayer 1775,
Prothero 1920
Santa Cruz
San Cristóbal “St. Christopher”
(to honor Columbus)
Ecuador (1) 521, IOA 20 King Charles's, Chatham, [Cholam], Grande, Marqueses, St. Clara, San Clemente, [St. Maria de la Aguada], Tabac
[mislinked to Santa María] Prothero? Prothero 1920 Santa María
S. Crux “holy cross” (misspelled) Robert Vaughan Vaughan 1628 Provincia de Galápagos
Santa Cruz “holy cross” Ecuador (6) 528, 547, IOA 207, 2020, 20203, 2030, 20302 Bolívia, Chálvez, Chaves, Dukes, Indefatigable, Jesus …, Mascarin, Norfolk, Porter's, San Clemente, [Santiago [2]], Váldez, [Vera Cruz]
Santa Fe Spanish city Ecuador (7) 523, 528, IOA 207, 2030 Barrington, Quieta Suenas?, Dutchess?  
Santa Fe, Islote de (off Santa Fe) Benedetto Lanza Lanza 1982, p. 76 Barrington Islet  
Santa Fe, Islote Noroeste de Snell et al Snell et al 1995 [102] (none)
Santa Gertrudis frigate Santa Gertrudis Torres y Guerra 1793 (Chart 2) Cutter 1991 [often misspelled as Santa Getrudix, Santa Gertrudiz] Isabela
Santa Gertrudiz [misspelled Sta. Gertrudis] Torres y Guerra Torres y Guerra 1793, (Chart 2)
Santa Getrudix Cruz Doblado 1794
Santa Isabel patron saint of
Queen Isabella I?
Fuente F.? Fuente F. 1748
Santa Isabela after Fuente F.? Hickman 1985
San Marcos “St. Mark” old Spanish Sayer 1775 San Salvador
St. Marcos Thomas 1745, Fuente F. 1748 (unknown)
Santa Margarita “St. Margaret” Thomas 1745, Burney 1816 Isabela
Santa María Columbus's flagship Ecuador (2) 526, 529, IOA 2031 Carenache, [Carlos], Carlos Lomas, [Charles], Floreana, [Florena], [Mascarin], McCain's Beclouded, [People Eater], Sante, Saute,
San Carlos, St. Charles,
St. María de la Aquado, St. María de l'Aquada, Wood's Isle [2]
 
Prothero 1920 [mislinked to San Cristóbal]  
Santa María, Islas de “St. Mary, Isles of” old Spanish Sayer 1775 Brattle, Crossman & Santa María
St. Maria de la Aguada Variations on “St. Mary of the Watering Place” Hickman 1985 [mislinked to San Cristóbal]
St. Maria de la Aquado Thomas 1745 Santa María
St. María de l'Aquada Moll 1726
Santa Rosalia (imaginary, poetic license) Kurt Vonnegut Vonnegut 1985 (none)
San Salvador Columbus's first landfall, in Caribbean Ecuador (5) 545, 547, IOA 20, 21 [Bartholomew], Carenero?, Gil, James, Olmedo, Mascarin, Nuestra Señora, San Barnabá, San Bernabe, San Bernardo, St. Marcos, Santiago, Tabac, Yorks
Santa Teresa “Saint Theresa” Ibáñez? Ibáñez 1689 (unknown)
Santiago “Saint James” in Spanish
Probably a transliteration/variation on Cowley's King James.
popular local usage du Petit-Thouars 1841 San Salvador
same, but by Alcedo? Alcedo 1786, Moorepark 1925 [Santa Cruz]
Santo Tomás “Saint Thomas” Ibáñez? Ibáñez 1689 Notre Dame
End of “Saints” section
Salud, la “health” old Spanish Alcedo 1786 Genovesa  
Santé “health” Sieur de Villefort Villeforte ca. 1700, Delisle 1722 Santa María
Burney 1816 Genovesa?  
Saute ?? ?? Slevin 1959 Santa María?
Schiavoni, Arrecife Riva degli Schiavoni, Venice Capt. Giuseppe Palumbo, Vettor Pisani 1884 Galápagos expedition? 521, 523, IOA 20001, 21G Schiavoni Reef
Schiavoni Reef Admiralty 1899 Arrecife Schiavoni
Seal Island [1] (after sea lions there) U. S. Army U. S. Army 1943 Mosquera  
Seal Island [2] (local usage?, error?)   W. I. B. Crealock 1955 Divine's?
Seal Island [3] (error?)   Nichols 1961 uncertain
Seymour Sir George Francis Seymour (Commander in Chief, Pacific Station in 1844) Ecuador (when S. Seymour re-named Baltra) North Seymour  
Seymour Isles HMS Daphne officer? Edwardes 1846 Little Seymour, North Seymour  
Seymour, North ?? (547, 548) Seymour
Seymour, South ?? Baltra  
Seymours [actually, Daphnes] Zane Grey Grey 1925 Daphnes
Sharon Sharon Anderson informal usage by scientists Anderson 2002 el Trompo
Sin Nombre “without name” Ecuador (528, 547), IOA 20, 21 Nameless  
Solano ?? Torres y Guerra (Cruz Doblado?) Cruz Doblado 1794 (unknown)  
Sombrero Chino “Chinese hat” Ecuador (545, 547) (none)  
Steven, Roca “Steven” ?? IOA IOA 2001, plano A Osborn  
Submarine Rock resemblance to surfaced submarine U. S. Navy U. S. Navy 1942 Wheeler Rock, Daphne Isles (3)
Sulivan, Islote Bartholomew James Sulivan, HMS Beagle Estes & Grant Estes & Grant 2000 Cráter Beagle #5
Sunray (unknown) Christie, Duncan, et al Christie, Duncan, et al 1992 (none)
Tabac, (de, à) “tobacco” Gouin de BeauchĂȘne, Sieur de Villefort Gouin de BeauchĂȘne ca. 1700,
Sieur de Villeforte, ca. 1700,
Delisle 1722, Burney 1816
San Cristóbal
Tabaco old Spanish Alcedo 1786 Crossman  
Tabanera, Islote “islet of the horseflies” IOA IOA 20602 Marielas Sur
Tejada Juan Moreno de Tejada? (engraver) Torres y Guerra (Cruz Doblado?) Cruz Doblado 1794 (unknown)
Terrapin Island Turtle Island 19th c. whalers Upham 1852, Bishop 1883
Terrapin Rock (off San Cristóbal) ?? Fleming 1894 ??
Tiburón, Islotes [1] “shark” (6-islet cluster near Pto. Villamil, Isla Isabela) Benedetto Lanza? Lanza 1974, p. 584 Camino del Turismo, Faro, Fondeadero, Loberia, Muelle, Villamil Sureste
Tiburón [2] “shark” Beagle
Tiburón Norte, caleta (north coast of Sta. Cruz) local usage Snell et al 1995 [74] (none)
Tiburón Sur, caleta Snell et al 1995 [75]
Tintorera, Islote “white-tipped shark” Snell et al 1996 [I] {Camino del Turismo}
Torre, Islote el “tower” Snell et al 1995 [F] now El Derrumbre
Torres Torres y Guerra Torres y Guerra Torres y Guerra 1793 (Chart 2) (unknown)
Perron 1893 [Marchena]
Torres, Las “the towers” local usage (infrequent) Black 1973 Bartolomé
Tortuga [1] “turtle” Ecuador 529, IOA 206, 2061 Brattle, one of Los Hermanos?, one of Islas de Santa María  
Tortuga Oeste, Islote (Tortuga, S.W. fragment) local usage Snell et al 1995 [M] (none)  
Tortuga [2] (due to its profile) local usage (by guides) (none) Roca Carla
Tover [misspelled Tower] National Geographic National Geographic 1921 Tower
Tower † variation on Dower? ?? Admiralty 1841 Genovesa
Towers variation on Dowers? Morrell 1832, Darwin 1839
Trompo, el top (the toy) local usage Snell et al 1996 [P] Sharon  
Turtle   Alain Gerbault Gerbault 1930 Fernandina?
Union, Roca “Union Rock” Ecuador 532, IOA 206, 2061 Bull Rock
Valdés, Tierra de Cayetano Valdés? Torres y Guerra Cutter 1991, Torres y Guerra 1793 (Chart 2) (unknown)
Valdez, Tierra de Torres y Guerra (Chart 2), Perron 1893 Santa Cruz
Váldez Prothero 1920
Venecia Venice (canals of) Karl & Fritz Angermeyer? ?? (none)
Ventana, la “window” local usage Snell et al 1995 [89] Wainman's Little?
Vera Cruz [used in error] U. S. Air Force U. S. Air Force WWII Santa Cruz
Verte Fr. “green” F. Massertie Massertie 1686 (unknown)
Villamil Sureste “Southeast of Villamil” local usage Snell et al 1995 [J] Islotes Tiburón
Virgen, de la “the Virgin” Ibáñez? Ibáñez 1689 (unknown)  
Viuda, Roca “widow rock” local usage IOA 206, 2061 {Burra}
Wainman † [misspelled Wenman] William Cowley Cowley 16/ , Hacke 1687 Wolf
Wainman's Little Island Cowley (Hacke?) Hacke 1687 Ventana?
Watson Vice-Adm. Charles Watson? James Colnett? Aaron Arrowsmith 1798, 526 Elefante
Wenam [misspelled Wenman] Captain David Porter Porter 1815, Hooker 1822 Wolf
Wenman Lord Wenman William Cowley Cowley /10
Whale, Roca “whale rock” Ecuador 521, IOA 207, 2000 (none)
Wheeler Rock William M. Wheeler William Beebe Beebe 1923 Daphne Isles (3), Submarine Rock
Whitmer [sic, Wittmer] Seamount The Wittmer family unknown White 1992 (none)
Wilmer (local var. of Wenman?) local usage (infrequent) Black 1973 Wolf
Wittmer Seamount The Wittmer family (see Whitmer) (none) (none)
Wolf Teodoro Wolf Ecuador Ecuador 1973, DMA 22ACO 22000,
IOA 20, 21
[Gasna], one of los dos Hermanos, [Genovesa Ewres], [Nuñez], Nuñez Gaona?, Wainman, Wenam, [Wenman], Wilmer  
Wood's Isle [1] [typo-Hood's?] Robert FitzRoy FitzRoy 1831-36 Española  
Wood's Isle [2] [actually, Santa María] Herman Melville Melville 1854 Santa María
Wood's [Hoods] Island [after FitzRoy?] Thomas W. Smith Smith 1844, Townsend 1925 Española
Xarifa yacht Xarifa Hans Hass Hass 1972 Roca Carla  
York's James, Duke of York William Cowley Cowley 14/10 San Salvador  
Ysabel “Isabela” old Spanish various Isabela

xxx